返回

第四卷 网煞 第六章 金戈铁马 网游世界

首页
报错
关灯
护眼
字:
上一章 回目录

“有秩序的骑士风格,其作用是什么?”十二世纪的英国哲学家,索尔兹伯里的约翰[JohnofSalisbury]这样写道,“它的作用是保护教会,对抗背叛行为;为穷人伸张正义,维护地方的和平;为自己的同胞流血,必要时牺牲生命。

“这是个很高尚的理想,并在中世纪时被人们努力付诸行动。时至今日,在法国和德国的陆军军官和英国公立学校的传统里,还依稀可以见到这种理想的影子。对于一个中世纪人来説,骑士不仅仅是个职业而已,而是一种在精神和道德要求上都有别于常人的生活方式。

骑士[knight,chevalier],从字面上来説,是指拥有自己的军马[cheval],在骑兵队里服役,并且以骑士风范来约束自己的人。他的职责是和他领主的敌人作战。14世纪的法国的编年史作者让。傅华萨[JeanFroissart]説道:“骑士生来就是要准备战斗的,那些毫无畏惧的投入战斗的骑士将从中获得无上的荣耀。”

(knight,chevalier,cavalier三词都可以译为“骑士”,但是在词源和具体含义上还是有一些细微的差别。Knight来自古高地德语,原意是指“有武装的人”;Chevalier来自法语,词根是拉丁语中的“骑马的人[horseman]”[caballarius];Cavalier和chevalier是同根词。用chevalier的地方一般也可以用knight,但是反之则不然。一般的用法里knight用的更多,而且作为一种荣誉爵位时,只能用则更加强调“骑兵”这层意思,cavalry是它的整体名词。

Knighthood和chivalry一般也可以通用,但是后者作为专指一种精神的’骑士风度‘则用的更多。——译注)

战争就是这些绅士们的职业。从幼年时代开始,他就被养育成为专门适应战争的人。他接受教育的全部目的就是为了强健体魄和巩固信仰。他的学校就是军队前哨站里的守卫室,他的家园是永远处在外敌进攻之下的城堡。作为侍臣,他必须经常服从领主的征召,参加反对另外一个领主的战争。作为回报,他可以得到一些攻城掠地

「如章节缺失请退#出#阅#读#模#式」

您所看到的内容#中间#有#缺失,退出#阅读#模#式#继续#阅读#全文,或者请使用其它#浏#览#器:q#u#y#o#u#l#a#i.#c#o#m#


本章未完,点下一页继续阅读。>>>

《网游世界》最新章节网址:m.quyoulai.net

上一章 回目录